וַֽיִּשְׁלְח֞וּ שִׁבְטֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אֲנָשִׁ֔ים בְּכָל־שִׁבְטֵ֥י בִנְיָמִ֖ן לֵאמֹ֑ר מָ֚ה הָרָעָ֣ה הַזֹּ֔את אֲשֶׁ֥ר נִהְיְתָ֖ה בָּכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7068And the tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, “What is this wickedness that has occurred among you?
/wa-y-yišlᵉḥū́ šivṭḗ yiśrāʾḗl ʾănāšī́m bᵉ xol šivṭḗ vinyāmín lē ʾmōr mā hā rāʿā́ ha-z-zōt ʾăšer nihyᵉtā́ bāxém / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišlᵉḥū́
- send
- v √qal wy III m pl
- šivṭḗ
- rod
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾănāšī́m
- man
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- šivṭḗ
- rod
- n m pl con
- vinyāmín
- Benjamin
- pn sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- mā
- what
- pro?
- hā
- the
- art
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nihyᵉtā́
- be
- v √ni perf III f sg
- bāxém
- in
- prep + II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlᵉḥū́
- Subject
Nominal phrase det- šivṭḗ yiśrāʾḗl
- Object
Nominal phrase undet - ʾănāšī́m
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ xol šivṭḗ vinyāmín
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Interrogative pronoun phrase undet - mā
- Subject
Nominal phrase det- hā rāʿā́ ha zzōt
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- nihyᵉtā́
- Complement
Prepositional phrase det- bāxém
- Relative