וַיֵּרָ֤א אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר אַל־תֵּרֵ֣ד מִצְרָ֑יְמָה שְׁכֹ֣ן בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֖ר אֹמַ֥ר אֵלֶֽיךָ׃
Debug: verse number 695Edit time markersThe lord appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt. Settle in the land where I tell you.
/wa-y-yērā́ ʾēlāw ʾădōnāy wa-y-yṓmer ʾal tērḗd miṣrā́yᵉmā šᵉxōn bā ʾā́reṣ ʾăšer ʾōmár ʾēléxā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yērā́
- see
- v √ni wy III m sg
- ʾēlāw
- to
- prep + III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾal
- not
- ptcl—
- tērḗd
- descend
- v √qal imperf II m sg
- miṣrā́yᵉmā
- Egypt
- pn sg abs
- šᵉxōn
- dwell
- v √qal imp! II m sg
- bā
- in
- prep
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾōmár
- say
- v √qal imperf I sg
- ʾēléxā
- to
- prep + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyērāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlāʸw
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tērēˈḏ
- Complement
Adverbial phrase- miṣrāˈyᵊmā
- Negation
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šᵊḵōn
- Complement
Prepositional phrase - bā ʔāˈreṣ
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʔōmaˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔēleˈʸḵā
- Relative