« Judges » « 15 » : « 13 »

וַיֹּ֧אמְרוּ ל֣וֹ לֵאמֹ֗ר לֹ֚א כִּֽי־אָסֹ֤ר נֶֽאֱסָרְךָ֙ וּנְתַנּ֣וּךָ בְיָדָ֔ם וְהָמֵ֖ת לֹ֣א נְמִיתֶ֑ךָ וַיַּאַסְרֻ֗הוּ בִּשְׁנַ֙יִם֙ עֲבֹתִ֣ים חֲדָשִׁ֔ים וַֽיַּעֲל֖וּהוּ מִן־הַסָּֽלַע׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6944
“No,” they answered, “we will not kill you, but we will tie you up securely and hand you over to them.” So they bound him with two new ropes and led him up from the rock.

/wa-y-yṓmᵉrū lō lē ʾmōr lō kī ʾāsṓr néʾĕsārᵉxā ū nᵉtannū́xā vᵉ yādā́m wᵉ hāmḗt lō nᵉmītéxā wa-y-yaʾasrúhū bi šᵉnáyim ʿăvōtī́m ḥădāšī́m wa-y-yaʿălū́hū min ha-s-sā́laʿ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmᵉrū
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. not
    2. ptcl
    1. that
    2. cnj
    1. ʾāsṓr
    2. bind
    3. adv √qal infabs abs
    1. néʾĕsārᵉxā
    2. bind
    3. v √qal imperf I pl + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. nᵉtannū́
    2. give
    3. v √qal perf I pl + II m sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādā́m
    2. hand
    3. n sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāmḗt
    2. die
    3. adv √hi infabs abs
    1. not
    2. ptcl
    1. nᵉmīté
    2. die
    3. v √hi imperf I pl + II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʾasrú
    2. bind
    3. v √qal wy III m pl + III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. šᵉnáyim
    2. two
    3. n 2 abs
    1. ʿăvōtī́m
    2. rope
    3. n m pl abs
    1. ḥădāšī́m
    2. new
    3. a m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿălū́
    2. ascend
    3. v √hi wy III m pl + III m sg
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sā́laʿ
    2. rock
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »