« Judges » « 14 » : « 8 »

וַיָּ֤שָׁב מִיָּמִים֙ לְקַחְתָּ֔הּ וַיָּ֣סַר לִרְא֔וֹת אֵ֖ת מַפֶּ֣לֶת הָאַרְיֵ֑ה וְהִנֵּ֨ה עֲדַ֧ת דְּבוֹרִ֛ים בִּגְוִיַּ֥ת הָאַרְיֵ֖ה וּדְבָֽשׁ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6919
When Samson returned later to take her, he left the road to see the lion’s carcass, and in it was a swarm of bees, along with their honey.

/wa-y-yā́šov mi-y-yāmīm lᵉ qaḥtā́h wa-y-yā́sar li rᵉʾōt ʾēt mappélet hā ʾaryḗ wᵉ hinnḗ ʿădat dᵉvōrī́m bi gᵉwiyyát hā ʾaryḗ ū dᵉvāš /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́šov
    2. return
    3. v √qal wy III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yāmīm
    2. day
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qaḥtā́h
    2. take
    3. v √qal infcon abs + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́sar
    2. turn aside
    3. v √qal wy III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. rᵉʾōt
    2. see
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mappélet
    2. carcass
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾaryḗ
    2. lion
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ʿădat
    2. gathering
    3. n f sg con
    1. dᵉvōrī́m
    2. bee
    3. n f pl abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. gᵉwiyyát
    2. body
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾaryḗ
    2. lion
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. dᵉvāš
    2. honey
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »