« Judges » « 13 » : « 9 »

וַיִּשְׁמַ֥ע הָאֱלֹהִ֖ים בְּק֣וֹל מָנ֑וֹחַ וַיָּבֹ֣א מַלְאַךְ֩ הָאֱלֹהִ֨ים ע֜וֹד אֶל־הָאִשָּׁ֗ה וְהִיא֙ יוֹשֶׁ֣בֶת בַּשָּׂדֶ֔ה וּמָנ֥וֹחַ אִישָׁ֖הּ אֵ֥ין עִמָּֽהּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6895
And God listened to the voice of Manoah, and the angel of God returned to the woman as she was sitting in the field; but her husband Manoah was not with her.

/wa-y-yišmáʿ hā ʾĕlōhī́m bᵉ qōl mānṓaḥ wa-y-yāvṓ malʾax hā ʾĕlōhī́m ʿōd ʾel hā ʾiššā́ wᵉ hī yōšévet ba -ś-śādé ū mānṓaḥ ʾīšā́h ʾēn ʿimmā́h /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišmáʿ
    2. hear
    3. v √qal wy III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg con
    1. mānṓaḥ
    2. Manoah
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. malʾax
    2. messenger
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. she
    2. prop III f sg
    1. yōšévet
    2. sit
    3. v √qal part f sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -ś-śādé
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mānṓaḥ
    2. Manoah
    3. pn m sg abs
    1. ʾīšā́h
    2. man
    3. n m sg abs + III f sg
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. ʿimmā́h
    2. with
    3. prep + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »