וַיִּמְלְא֥וּ יָמֶ֖יהָ לָלֶ֑דֶת וְהִנֵּ֥ה תוֹמִ֖ם בְּבִטְנָֽהּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 683When her time came to give birth, there were indeed twins in her womb.
/wa-y-yimlᵉʾū́ yāméhā lā lédet wᵉ hinnḗ tōmím bᵉ viṭnā́h / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimlᵉʾū́
- Subject
Nominal phrase det- yāméhā
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā lédet
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Nominal phrase undet - tōmím
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ viṭnā́h
- Conjunction