וּמִ֨י יִתֵּ֜ן אֶת־הָעָ֤ם הַזֶּה֙ בְּיָדִ֔י וְאָסִ֖ירָה אֶת־אֲבִימֶ֑לֶךְ וַיֹּ֙אמֶר֙ לַאֲבִימֶ֔לֶךְ רַבֶּ֥ה צְבָאֲךָ֖ וָצֵֽאָה׃
·Debug: verse number 6785If only this people were under my authority, I would remove Abimelech; I would say to him, ‘Muster your army and come out!’”
/ū mī yittḗn ʾet hā ʿām ha-z-zeh bᵉ yādī́ wᵉ ʾāsī́rā ʾet ʾăvīmélex wa-y-yṓmer la ʾăvīmélex rabbé ṣᵉvāʾăxā́ wā ṣḗʾā /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- mī
- who
- pro?
- yittḗn
- give
- v √qal imperf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zeh
- this
- prod m sg
- bᵉ
- in
- prep
- yādī́
- hand
- n sg abs + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāsī́rā
- turn aside
- v √hi imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾăvīmélex
- Abimelech
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- la
- to
- prep
- ʾăvīmélex
- Abimelech
- pn m sg abs
- rabbé
- be many
- v √pi imp! II m sg
- ṣᵉvāʾăxā́
- service
- n m sg abs + II m sg
- wā
- and
- cnj
- ṣḗʾā
- go out
- v √qal imp! II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate
Verbal phrase- yittēˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʕām ha zzeh
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yāḏîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔāsîˈrā
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔᵃvîmeˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - la ʔᵃvîmeˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- rabbeˈ
- Object
Nominal phrase - ṣᵊvāʔᵃḵāˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ṣēˈʔā
- Conjunction