וַיֹּ֣אמֶר יוֹאָ֡שׁ לְכֹל֩ אֲשֶׁר־עָמְד֨וּ עָלָ֜יו הַאַתֶּ֣ם ׀ תְּרִיב֣וּן לַבַּ֗עַל אִם־אַתֶּם֙ תּוֹשִׁיע֣וּן אוֹת֔וֹ אֲשֶׁ֨ר יָרִ֥יב ל֛וֹ יוּמַ֖ת עַד־הַבֹּ֑קֶר אִם־אֱלֹהִ֥ים הוּא֙ יָ֣רֶב ל֔וֹ כִּ֥י נָתַ֖ץ אֶֽת־מִזְבְּחֽוֹ׃
Debug: verse number 6687Edit time markersBut Joash said to all who stood against him, “Are you contending for Baal? Are you trying to save him? Whoever pleads his case will be put to death by morning! If Baal is a god, let him contend for himself if someone has torn down his altar.”
/wa-y-yṓmer yōʾā́š lᵉ xōl ʾăšer ʿāmᵉdū́ ʿālā́w ha ʾattém tᵉrīvū́n la -b-báʿal ʾim ʾattém tōšīʿū́n ʾōtṓ ʾăšer yārī́v lō yūmát ʿad ha-b-bṓqer ʾim ʾĕlōhī́m hū yā́rev lō kī nātáṣ ʾet mizbᵉḥṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- yōʾā́š
- Joash
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- xōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāmᵉdū́
- stand
- v √qal perf III pl
- ʿālā́w
- upon
- prep + III m sg
- ha
- [interrogative]
- ptcl?
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- tᵉrīvū́n
- contend
- v √qal imperf II m pl
- la
- to
- prep
- -b-báʿal
- lord, baal
- n m sg abs
- ʾim
- if
- cnj
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- tōšīʿū́n
- help
- v √hi imperf II m pl
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yārī́v
- contend
- v √qal imperf III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- yūmát
- die
- v √hof imperf III m sg
- ʿad
- unto
- prep
- ha
- the
- art
- -b-bṓqer
- morning
- n m sg abs
- ʾim
- if
- cnj
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- hū
- he
- prop III m sg
- yā́rev
- contend
- v √qal imperf III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- kī
- that
- cnj
- nātáṣ
- break
- v √qal perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mizbᵉḥṓ
- altar
- n m sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - yôʔāˈš
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḵōl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāmᵊḏûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālāˈʸw
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Question
Interrogative phrase- ha
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔatteˈm
- Predicate
Verbal phrase- tᵊrîvûˈn
- Complement
Prepositional phrase - la bbaˈʕal
- Question
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔatteˈm
- Predicate
Verbal phrase- tôšîʕûˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Subject clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yārîˈv
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Predicate
Verbal phrase- yûmaˈṯ
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ ha bbōˈqer
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔᵉlōhîˈm
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāˈrev
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈṣ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ mizbᵊḥôˈ
- Conjunction