וַיָּבֹ֞א מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה וַיֵּ֙שֶׁב֙ תַּ֤חַת הָֽאֵלָה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּעָפְרָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לְיוֹאָ֖שׁ אֲבִ֣י הָֽעֶזְרִ֑י וְגִדְע֣וֹן בְּנ֗וֹ חֹבֵ֤ט חִטִּים֙ בַּגַּ֔ת לְהָנִ֖יס מִפְּנֵ֥י מִדְיָֽן׃
·Debug: verse number 6667Then the angel of the lord came and sat down under the oak in Ophrah that belonged to Joash the Abiezrite, where his son Gideon was threshing wheat in a winepress to hide it from the Midianites.
/wa-y-yāvṓ malʾáx ʾădōnāy wa-y-yḗšev táḥat hā ʾēlā́ ʾăšer bᵉ ʿofrā́ ʾăšer lᵉ yōʾā́š ʾăvī hā ʿezrī́ wᵉ gidʿṓn bᵉnō ḥōvḗṭ ḥiṭṭīm ba -g-gat lᵉ hānī́s mi-p-pᵉnē midyā́n /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- malʾáx
- messenger
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗšev
- sit
- v √qal wy III m sg
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- hā
- the
- art
- ʾēlā́
- big tree
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- ʿofrā́
- Ophrah
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- yōʾā́š
- Joash
- pn m sg abs
- ʾăvī
- father
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿezrī́
- -ezrite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gidʿṓn
- Gideon
- pn m sg abs
- bᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- ḥōvḗṭ
- beat off
- v √qal part m sg abs
- ḥiṭṭīm
- wheat
- n f pl abs
- ba
- in
- prep
- -g-gat
- wine-press
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- hānī́s
- flee
- v √hi infcon abs
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnē
- face
- n m pl con
- midyā́n
- Midian
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Subject
Nominal phrase - malʔaˈḵ [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēˈšev
- Complement
Prepositional phrase - taˈḥaṯ hā ʔēlāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ ʕofrāˈ
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ yôʔāˈš ʔᵃvî hā ʕezrîˈ
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Proper-noun phrase - ḡiḏʕôˈn bᵊnô
- Predicate complement
Verbal phrase- ḥōvēˈṭ
- Object
Nominal phrase - ḥiṭṭîm
- Locative
Prepositional phrase - ba ggaṯ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hānîˈs
- Complement
Prepositional phrase - mi ppᵊnê miḏyāˈn
- Predicate