« Judges » « 5 » : « 31 »

כֵּ֠ן יֹאבְד֤וּ כָל־אוֹיְבֶ֙יךָ֙ יְהוָ֔ה וְאֹ֣הֲבָ֔יו כְּצֵ֥את הַשֶּׁ֖מֶשׁ בִּגְבֻרָת֑וֹ וַתִּשְׁקֹ֥ט הָאָ֖רֶץ אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָֽה׃ (פ)

Debug: verse number 6656Edit time markersSo may all your enemies perish, O lord! But may those who love You shine like the sun at its brightest.” And the land had rest for forty years.

/kēn yōvᵉdū́ xol ʾōyᵉvéxā ʾădōnāy wᵉ ʾōhăvā́w kᵉ ṣēt ha-š-šémeš bi gᵉvurātṓ wa-t-tišqṓṭ hā ʾā́reṣ ʾarbāʿī́m šānā́ /

Gloss translation

    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. yōvᵉdū́
    2. perish
    3. v √qal imperf III m pl
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾōyᵉvé
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs + II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾōhăvā́w
    2. love
    3. n √qal part m pl abs + III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ṣēt
    2. go out
    3. v √qal infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémeš
    2. sun
    3. n sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. gᵉvurātṓ
    2. strength
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tišqṓ
    2. be at peace
    3. v √qal wy III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾarbāʿī́m
    2. four
    3. n m pl abs
    1. šānā́
    2. year
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »