וְסִֽיסְרָא֙ נָ֣ס בְּרַגְלָ֔יו אֶל־אֹ֣הֶל יָעֵ֔ל אֵ֖שֶּׁת חֶ֣בֶר הַקֵּינִ֑י כִּ֣י שָׁל֗וֹם בֵּ֚ין יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־חָצ֔וֹר וּבֵ֕ין בֵּ֖ית חֶ֥בֶר הַקֵּינִֽי׃
·Debug: verse number 6618Meanwhile, Sisera had fled on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite, because there was peace between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite.
/wᵉ sī́sᵉrā nās bᵉ raglā́w ʾel ʾṓhel yāʿḗl ʾḗšet ḥéver ha-q-qēnī́ kī šālṓm bēn yāvī́n mélex ḥāṣṓr ū vēn bēt ḥéver ha-q-qēnī́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- sī́sᵉrā
- Sisera
- pn m sg abs
- nās
- flee
- v √qal perf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- raglā́w
- foot
- n f 2 abs + III m sg
- ʾel
- to
- prep
- ʾṓhel
- tent
- n m sg con
- yāʿḗl
- Jael
- pn f sg abs
- ʾḗšet
- woman
- n f sg con
- ḥéver
- Heber
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -q-qēnī́
- Kenite
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
- bēn
- interval
- prep m sg con
- yāvī́n
- Jabin
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- ḥāṣṓr
- Hazor
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vēn
- interval
- prep m sg con
- bēt
- house
- n m sg con
- ḥéver
- Heber
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -q-qēnī́
- Kenite
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Proper-noun phrase - sîˈsᵊrā
- Predicate
Verbal phrase- nās
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ raḡlāˈʸw
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔōˈhel yāʕēˈl ʔēˈšeṯ ḥeˈver ha qqênîˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - šālôˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - bên yāvîˈn meˈleḵ ḥāṣôˈr û vên bêṯ ḥeˈver ha qqênîˈ
- Conjunction