וַיָּבֹ֨א גַֽם־הַנִּצָּ֜ב אַחַ֣ר הַלַּ֗הַב וַיִּסְגֹּ֤ר הַחֵ֙לֶב֙ בְּעַ֣ד הַלַּ֔הַב כִּ֣י לֹ֥א שָׁלַ֛ף הַחֶ֖רֶב מִבִּטְנ֑וֹ וַיֵּצֵ֖א הַֽפַּרְשְׁדֹֽנָה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6592Even the handle sank in after the blade, and Eglon’s fat closed in over it, so that Ehud did not withdraw the sword from his belly. And Eglon’s bowels emptied.
/wa-y-yāvṓ gam ha-n-niṣṣā́v ʾaḥár ha-l-láhav wa-y-yisgṓr ha ḥḗlev bᵉʿad ha-l-láhav kī lō šāláf ha ḥérev mi-b-biṭnṓ wa-y-yēṣḗ ha-p-paršᵉdṓnā / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- gam
- even
- adv
- ha
- the
- art
- -n-niṣṣā́v
- handle
- n m sg abs
- ʾaḥár
- after
- prep m sg con
- ha
- the
- art
- -l-láhav
- flame
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yisgṓr
- close
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- ḥḗlev
- fat
- n m sg abs
- bᵉʿad
- distance
- prep sg con
- ha
- the
- art
- -l-láhav
- flame
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- šāláf
- draw
- v √qal perf III m sg
- ha
- the
- art
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- mi
- from
- prep
- -b-biṭnṓ
- belly
- n f sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yēṣḗ
- go out
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -p-paršᵉdṓnā
- hole
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓ
- Subject
Nominal phrase det- gam ha nniṣṣā́v
- Complement
Prepositional phrase det- ʾaḥár ha lláhav
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyisgṓr
- Subject
Nominal phrase det- ha ḥḗlev
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉʿad ha lláhav
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāláf
- Subject
Nominal phrase det- ha ḥérev
- Complement
Prepositional phrase det- mi bbiṭnṓ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēṣḗ
- Complement
Adverbial phrase- ha pparšᵉdṓnā
- Conjunction