וַיְהִ֗י כְּדַבֵּ֞ר מַלְאַ֤ךְ יְהוָה֙ אֶת־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֶֽל־כָּל־בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּשְׂא֥וּ הָעָ֛ם אֶת־קוֹלָ֖ם וַיִּבְכּֽוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6551When the angel of the lord had spoken these words to all the Israelites, the people lifted up their voices and wept.
/wa yᵉhī kᵉ dabbḗr malʾáx ʾădōnāy ʾet ha-d-dᵉvārī́m hā ʾḗlle ʾel kol bᵉnē yiśrāʾḗl wa-y-yiśʾū́ hā ʿām ʾet qōlā́m wa-y-yivkū́ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- kᵉ
- as
- prep
- dabbḗr
- speak
- v √pi infcon con
- malʾáx
- messenger
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -d-dᵉvārī́m
- word
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- ʾel
- to
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiśʾū́
- lift
- v √qal wy III m pl
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- qōlā́m
- sound
- n m sg abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yivkū́
- weep
- v √qal wy III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- kᵉ dabbḗr
- Subject
Nominal phrase det- malʾáx [yᵉhwāh]
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha ddᵉvārī́m hā ʾḗlle
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel kol bᵉnē yiśrāʾḗl
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiśʾū́
- Subject
Nominal phrase det- hā ʿām
- Object
Prepositional phrase det- ʾet qōlā́m
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyivkū́
- Conjunction