וַֽיְהִי֙ מִיָּמִ֣ים רַבִּ֔ים אַ֠חֲרֵי אֲשֶׁר־הֵנִ֨יחַ יְהוָ֧ה לְיִשְׂרָאֵ֛ל מִכָּל־אֹיְבֵיהֶ֖ם מִסָּבִ֑יב וִיהוֹשֻׁ֣עַ זָקֵ֔ן בָּ֖א בַּיָּמִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6463A long time after the lord had given Israel rest from all the enemies around them, when Joshua was old and well along in years,
/wa yᵉhī mi-y-yāmī́m rabbī́m ʾaḥărḗ ʾăšer hēnī́aḥ ʾădōnāy lᵉ yiśrāʾḗl mi-k-kol ʾōyᵉvēhém mi-s-sāvī́v wi yhōšúaʿ zāqḗn bā ba -y-yāmī́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- mi
- from
- prep
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
- rabbī́m
- much
- a m pl abs
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hēnī́aḥ
- settle
- v √hi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- mi
- from
- prep
- -k-kol
- whole
- n m sg con
- ʾōyᵉvēhém
- be hostile
- n √qal part m pl abs + III m pl
- mi
- from
- prep
- -s-sāvī́v
- surrounding
- n sg abs
- wi
- and
- cnj
- yhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- zāqḗn
- be old
- v √qal perf III m sg
- bā
- come
- v √qal perf III m sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Time reference
Prepositional phrase undet - mi yyāmī́m rabbī́m
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾaḥărḗ ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- hēnī́aḥ
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ yiśrāʾḗl
- Complement
Prepositional phrase det- mi kkol ʾōyᵉvēhém mi ssāvī́v
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Subject
Proper-noun phrase det- yhōšúaʿ
- Predicate
Verbal phrase- zāqḗn
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- bā
- Complement
Prepositional phrase det- ba yyāmī́m
- Predicate