« Genesis » « 24 » : « 54 »

וַיֹּאכְל֣וּ וַיִּשְׁתּ֗וּ ה֛וּא וְהָאֲנָשִׁ֥ים אֲשֶׁר־עִמּ֖וֹ וַיָּלִ֑ינוּ וַיָּק֣וּמוּ בַבֹּ֔קֶר וַיֹּ֖אמֶר שַׁלְּחֻ֥נִי לַֽאדֹנִֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 646
Then he and the men with him ate and drank and spent the night there. When they got up the next morning, he said, “Send me on my way to my master.”

/wa-y-yōxᵉlū́ wa-y-yištū́ hū wᵉ hā ʾănāšī́m ʾăšer ʿimmṓ wa-y-yālī́nū wa-y-yāqū́mū va -b-bṓqer wa-y-yṓmer šallᵉḥúnī la ʾdōnī́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōxᵉlū́
    2. eat
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yištū́
    2. drink
    3. v √qal wy III m pl
    1. he
    2. prop III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿimmṓ
    2. with
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yālī́
    2. lodge
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāqū́
    2. arise
    3. v √qal wy III m pl
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -b-bṓqer
    2. morning
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. šallᵉḥú
    2. send
    3. v √pi imp! II m pl + I sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾdōnī́
    2. lord
    3. n m sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »