« Joshua » « 22 » : « 14 »

וַעֲשָׂרָ֤ה נְשִׂאִים֙ עִמּ֔וֹ נָשִׂ֨יא אֶחָ֜ד נָשִׂ֤יא אֶחָד֙ לְבֵ֣ית אָ֔ב לְכֹ֖ל מַטּ֣וֹת יִשְׂרָאֵ֑ל וְאִ֨ישׁ רֹ֧אשׁ בֵּית־אֲבוֹתָ֛ם הֵ֖מָּה לְאַלְפֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

·Debug: verse number 6442With him they sent ten chiefs—one family leader from each tribe of Israel, each the head of a family among the clans of Israel.

/wa ʿăśārā́ nᵉśiʾīm ʿimmṓ nāśī́ ʾeḥā́d nāśī́ ʾeḥā́d lᵉ vēt ʾāv lᵉ xōl maṭṭṓt yiśrāʾḗl wᵉ ʾīš rōš bēt ʾăvōtā́m hḗmmā lᵉ ʾalᵉfḗ yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăśārā́
    2. ten
    3. n f sg abs
    1. nᵉśiʾīm
    2. chief
    3. n m pl abs
    1. ʿimmṓ
    2. with
    3. prep + III m sg
    1. nāśī́
    2. chief
    3. n m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. nāśī́
    2. chief
    3. n m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾāv
    2. father
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. maṭṭṓt
    2. staff
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾăvōtā́m
    2. father
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ́mmā
    2. they
    3. prop III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾalᵉfḗ
    2. group of thousand
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »