« Joshua » « 21 » : « 44 »

וַיָּ֨נַח יְהוָ֤ה לָהֶם֙ מִסָּבִ֔יב כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֖ע לַאֲבוֹתָ֑ם וְלֹא־עָ֨מַד אִ֤ישׁ בִּפְנֵיהֶם֙ מִכָּל־אֹ֣יְבֵיהֶ֔ם אֵ֚ת כָּל־אֹ֣יְבֵיהֶ֔ם נָתַ֥ן יְהוָ֖ה בְּיָדָֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6427
And the lord gave them rest on every side, just as He had sworn to their fathers. None of their enemies could stand against them, for the lord delivered all their enemies into their hand.

/wa-y-yā́naḥ ʾădōnāy lāhém mi-s-sāvī́v kᵉ xōl ʾăšer nišbáʿ la ʾăvōtā́m wᵉ lō ʿā́mad ʾīš bi fᵉnēhém mi-k-kol ʾōyᵉvēhém ʾēt kol ʾōyᵉvēhém nātán ʾădōnāy bᵉ yādā́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́naḥ
    2. settle
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -s-sāvī́v
    2. surrounding
    3. n sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nišbáʿ
    2. swear
    3. v √ni perf III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvōtā́m
    2. father
    3. n m pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʿā́mad
    2. stand
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. fᵉnēhém
    2. face
    3. n m pl abs + III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾōyᵉvēhém
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs + III m pl
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾōyᵉvēhém
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs + III m pl
    1. nātán
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādā́m
    2. hand
    3. n sg abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »