« Genesis » « 24 » : « 40 »

וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י יְהוָ֞ה אֲשֶׁר־הִתְהַלַּ֣כְתִּי לְפָנָ֗יו יִשְׁלַ֨ח מַלְאָכ֤וֹ אִתָּךְ֙ וְהִצְלִ֣יחַ דַּרְכֶּ֔ךָ וְלָקַחְתָּ֤ אִשָּׁה֙ לִבְנִ֔י מִמִּשְׁפַּחְתִּ֖י וּמִבֵּ֥ית אָבִֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 632
And he told me, ‘The lord, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house.

/wa-y-yṓmer ʾēlā́y ʾădōnāy ʾăšer hithalláxtī lᵉ fānā́w yišláḥ malʾāxṓ ʾittāx wᵉ hiṣlī́aḥ darkéxā wᵉ lāqaḥtā́ ʾiššā́ li vᵉnī mi-m-mišpaḥtī́ ū mi-b-bēt ʾāvī́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlā́y
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hithalláxtī
    2. walk
    3. v √hit perf I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. yišlá
    2. send
    3. v √qal imperf III m sg
    1. malʾāxṓ
    2. messenger
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾittāx
    2. together with
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hiṣlī́aḥ
    2. be strong
    3. v √hi perf III m sg
    1. darké
    2. way
    3. n sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lāqaḥtā́
    2. take
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnī
    2. son
    3. n m sg abs + I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mišpaḥtī́
    2. clan
    3. n f sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »