« Joshua » « 12 » : « 2 »

סִיחוֹן֙ מֶ֣לֶךְ הָאֱמֹרִ֔י הַיּוֹשֵׁ֖ב בְּחֶשְׁבּ֑וֹן מֹשֵׁ֡ל מֵעֲרוֹעֵ֡ר אֲשֶׁר֩ עַל־שְׂפַת־נַ֨חַל אַרְנ֜וֹן וְת֤וֹךְ הַנַּ֙חַל֙ וַחֲצִ֣י הַגִּלְעָ֔ד וְעַד֙ יַבֹּ֣ק הַנַּ֔חַל גְּב֖וּל בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃

Debug: verse number 6134Edit time markersSihon king of the Amorites, who lived in Heshbon. He ruled from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along the middle of the valley, up to the Jabbok River (the border of the Ammonites), that is, half of Gilead,

/sīḥōn mélex hā ʾĕmōrī́ ha-y-yōšḗv bᵉ ḥešbṓn mōšḗl mē ʿărōʿḗr ʾăšer ʿal śᵉfat náḥal ʾarnṓn wᵉ tōx ha-n-náḥal wa ḥăṣī ha-g-gilʿā́d wᵉ ʿad yabbṓq ha-n-náḥal gᵉvūl bᵉnē ʿammṓn /

Gloss translation

    1. sīḥōn
    2. Sihon
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕmōrī́
    2. Amorite
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -y-yōšḗv
    2. sit
    3. v √qal part m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥešbṓn
    2. Heshbon
    3. pn sg abs
    1. mōšḗl
    2. rule
    3. v √qal part m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿărōʿḗr
    2. Aroer
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. śᵉfat
    2. lip
    3. n f sg con
    1. náḥal
    2. wadi
    3. n m sg con
    1. ʾarnṓn
    2. Arnon
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-náḥal
    2. wadi
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥăṣī
    2. half
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gilʿā́d
    2. Gilead
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. yabbṓq
    2. Jabbok
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-náḥal
    2. wadi
    3. n m sg abs
    1. gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ʿammṓn
    2. Ammon
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »