« Joshua » « 11 » : « 15 »

כַּאֲשֶׁ֨ר צִוָּ֤ה יְהוָה֙ אֶת־מֹשֶׁ֣ה עַבְדּ֔וֹ כֵּן־צִוָּ֥ה מֹשֶׁ֖ה אֶת־יְהוֹשֻׁ֑עַ וְכֵן֙ עָשָׂ֣ה יְהוֹשֻׁ֔עַ לֹֽא־הֵסִ֣יר דָּבָ֔ר מִכֹּ֛ל אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6124
As the lord had commanded His servant Moses, so Moses commanded Joshua. That is what Joshua did, leaving nothing undone of all that the lord had commanded Moses.

/ka ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy ʾet mōšé ʿavdṓ kēn ṣiwwā́ mōšé ʾet yᵉhōšúaʿ wᵉ xēn ʿāśā́ yᵉhōšúaʿ lō hēsī́r dāvā́r mi-k-kōl ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy ʾet mōšé /

Gloss translation

    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ṣiwwā́
    2. command
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. ʿavdṓ
    2. servant
    3. n m sg abs + III m sg
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. ṣiwwā́
    2. command
    3. v √pi perf III m sg
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xēn
    2. thus
    3. adv
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. hēsī́r
    2. turn aside
    3. v √hi perf III m sg
    1. dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ṣiwwā́
    2. command
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »