« Joshua » « 9 » : « 12 »

זֶ֣ה ׀ לַחְמֵ֗נוּ חָ֞ם הִצְטַיַּ֤דְנוּ אֹתוֹ֙ מִבָּ֣תֵּ֔ינוּ בְּי֥וֹם צֵאתֵ֖נוּ לָלֶ֣כֶת אֲלֵיכֶ֑ם וְעַתָּה֙ הִנֵּ֣ה יָבֵ֔שׁ וְהָיָ֖ה נִקֻּדִֽים׃

·Debug: verse number 6051This bread of ours was warm when we packed it at home on the day we left to come to you. But take a look, it is now dry and moldy.

/ze laḥmḗnū ḥām hiṣṭayyádnū ʾōtṓ mi-b-bāttēnū bᵉ yōm ṣētḗnū lā léxet ʾălēxém wᵉ ʿattā́ hinnḗ yāvḗš wᵉ hāyā́ niqqudī́m /

Gloss translation

    1. ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. laḥmḗ
    2. bread
    3. n sg abs + I pl
    1. ḥām
    2. hot
    3. a m sg abs
    1. hiṣṭayyádnū
    2. feed
    3. v √hit perf I pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bāttēnū
    2. house
    3. n m pl abs + I pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ṣētḗ
    2. go out
    3. v √qal infcon abs + I pl
    1. to
    2. prep
    1. léxet
    2. walk
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾălēxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. yāvḗš
    2. be dry
    3. v √qal perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. niqqudī́m
    2. crumbs
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »