רַ֣ק הַבְּהֵמָ֗ה וּשְׁלַל֙ הָעִ֣יר הַהִ֔יא בָּזְז֥וּ לָהֶ֖ם יִשְׂרָאֵ֑ל כִּדְבַ֣ר יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖ה אֶת־יְהוֹשֻֽׁעַ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6031Israel took for themselves only the cattle and plunder of that city, as the lord had commanded Joshua.
/raq ha-b-bᵉhēmā́ ū šᵉlal hā ʿīr ha hī bāzᵉzū́ lāhém yiśrāʾḗl ki dᵉvar ʾădōnāy ʾăšer ṣiwwā́ ʾet yᵉhōšúaʿ / ▶
Gloss translation
- raq
- only
- adv
- ha
- the
- art
- -b-bᵉhēmā́
- cattle
- n f sg abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉlal
- plunder
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- hī
- she
- prod III f sg
- bāzᵉzū́
- spoil
- v √qal perf III pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ki
- as
- prep
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Object
Nominal phrase det- raq ha bbᵉhēmā́ ū šᵉlal hā ʿīr ha hī
- Predicate
Verbal phrase- bāzᵉzū́
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Subject
Proper-noun phrase det- yiśrāʾḗl
- Adjunct
Prepositional phrase det- ki dᵉvar [yᵉhwā]
- Object
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet yᵉhōšúaʿ
- Relative