וּלְכֹל֙ הַיָּ֣ד הַחֲזָקָ֔ה וּלְכֹ֖ל הַמּוֹרָ֣א הַגָּד֑וֹל אֲשֶׁר֙ עָשָׂ֣ה מֹשֶׁ֔ה לְעֵינֵ֖י כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃
Debug: verse number 5853Edit time markersby all the mighty acts of power and awesome deeds that Moses performed in the sight of all Israel.
/ū lᵉ xōl ha-y-yād ha ḥăzāqā́ ū lᵉ xōl ha-m-mōrā́ ha-g-gādṓl ʾăšer ʿāśā́ mōšé lᵉ ʿēnḗ kol yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yād
- hand
- n sg abs
- ha
- the
- art
- ḥăzāqā́
- strong
- a f sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mōrā́
- fear
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gādṓl
- great
- a m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿēnḗ
- eye
- n f 2 con
- kol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase - û lᵊ ḵōl ha yyāḏ ha ḥᵃzāqāˈ û lᵊ ḵōl ha mmôrāˈ ha ggāḏôˈl
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - mōšeˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʕênêˈ kol yiśrāʔēˈl
- Relative