עַל֩ אֲשֶׁ֨ר מְעַלְתֶּ֜ם בִּ֗י בְּתוֹךְ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּמֵֽי־מְרִיבַ֥ת קָדֵ֖שׁ מִדְבַּר־צִ֑ן עַ֣ל אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־קִדַּשְׁתֶּם֙ אוֹתִ֔י בְּת֖וֹךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5811For at the waters of Meribah-kadesh in the Wilderness of Zin, both of you broke faith with Me among the Israelites by failing to treat Me as holy in their presence.
/ʿal ʾăšer mᵉʿaltém bī bᵉ tōx bᵉnē yiśrāʾḗl bᵉ mē mᵉrīvát qādḗš midbar ṣin ʿal ʾăšer lō qiddaštém ʾōtī́ bᵉ tōx bᵉnē yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
- ʿal
- upon
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- mᵉʿaltém
- be unfaithful
- v √qal perf II m pl
- bī
- in
- prep + I sg
- bᵉ
- in
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- mē
- water
- n m pl con
- mᵉrīvát
- quarrel
- n f sg con
- qādḗš
- Kadesh
- pn sg abs
- midbar
- desert
- n m sg con
- ṣin
- Zin
- pn sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- qiddaštém
- be holy
- v √pi perf II m pl
- ʾōtī́
- [object marker]
- prep + I sg
- bᵉ
- in
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʿal ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- mᵉʿaltém
- Complement
Prepositional phrase det- bī
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ tōx bᵉnē yiśrāʾḗl
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ mē mᵉrīvát qādḗš
- Locative
Nominal phrase det- midbar ṣin
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʿal ʾăšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- qiddaštém
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtī́
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ tōx bᵉnē yiśrāʾḗl
- Conjunction