כִּֽי־יָדִ֤ין יְהוָה֙ עַמּ֔וֹ וְעַל־עֲבָדָ֖יו יִתְנֶחָ֑ם כִּ֤י יִרְאֶה֙ כִּי־אָ֣זְלַת יָ֔ד וְאֶ֖פֶס עָצ֥וּר וְעָזֽוּב׃
·Debug: verse number 5796For the lord will vindicate His people and will have compassion on His servants when He sees that their strength is gone and no one remains, slave or free.
/kī yādī́n ʾădōnāy ʿammṓ wᵉ ʿal ʿăvādā́w yitneḥā́m kī yirʾéh kī ʾā́zᵉlat yād wᵉ ʾéfes ʿāṣū́r wᵉ ʿāzū́v /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- yādī́n
- judge
- v √qal imperf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʿammṓ
- people
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ʿăvādā́w
- servant
- n m pl abs + III m sg
- yitneḥā́m
- repent, console
- v √hit imperf III m sg
- kī
- that
- cnj
- yirʾéh
- see
- v √qal imperf III m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾā́zᵉlat
- go away
- v √qal perf III f sg
- yād
- hand
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾéfes
- end
- n m sg con
- ʿāṣū́r
- restrain
- n √qal ppart m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāzū́v
- leave
- n √qal ppart m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yāḏîˈn
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Object
Nominal phrase - ʕammôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʕᵃvāḏāˈʸw
- Predicate
Verbal phrase- yiṯneḥāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yirʔeˈh
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- ʔāˈzᵊlaṯ
- Subject
Nominal phrase - yāḏ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔeˈfes ʕāṣûˈr wᵊ ʕāzûˈv
- Conjunction