« Deuteronomy » « 29 » : « 25 »

וַיֵּלְכ֗וּ וַיַּֽעַבְדוּ֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּֽשְׁתַּחֲוּ֖וּ לָהֶ֑ם אֱלֹהִים֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יְדָע֔וּם וְלֹ֥א חָלַ֖ק לָהֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5707
They went and served other gods, and they worshiped gods they had not known—gods that the lord had not given to them.

/wa-y-yēlᵉxū́ wa-y-yáʿavᵉdū ʾĕlōhī́m ʾăḥērī́m wa-y-yištaḥăūū lāhém ʾĕlōhīm ʾăšer lō yᵉdāʿū́m wᵉ lō ḥāláq lāhém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēlᵉxū́
    2. walk
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿavᵉdū
    2. work, serve
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾăḥērī́m
    2. other
    3. a m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yištaḥăūū
    2. bow down
    3. v √hišt wy III m pl
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ʾĕlōhīm
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yᵉdāʿū́m
    2. know
    3. v √qal perf III pl + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ḥāláq
    2. divide
    3. v √qal perf III m sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »