« Deuteronomy » « 29 » : « 6 »

וַתָּבֹ֖אוּ אֶל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה וַיֵּצֵ֣א סִיחֹ֣ן מֶֽלֶךְ־חֶ֠שְׁבּוֹן וְע֨וֹג מֶֽלֶךְ־הַבָּשָׁ֧ן לִקְרָאתֵ֛נוּ לַמִּלְחָמָ֖ה וַנַּכֵּֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5688
When you reached this place, Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out against us in battle, but we defeated them.

/wa-t-tāvṓʾū ʾel ha-m-māqṓm ha-z-ze wa-y-yēṣḗ sīḥṓn mélex ḥešbōn wᵉ ʿōg mélex ha-b-bāšā́n li qᵉrātḗnū la -m-milḥāmā́ wa-n-nakkḗm /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal wy II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal wy III m sg
    1. sīḥṓn
    2. Sihon
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ḥešbōn
    2. Heshbon
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿōg
    2. Og
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bāšā́n
    2. Bashan
    3. pn sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. qᵉrātḗ
    2. encounter
    3. v √qal infcon abs + I pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -n-nakkḗm
    2. strike
    3. v √hi wy I pl + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »