וְנִשְׁאַרְתֶּם֙ בִּמְתֵ֣י מְעָ֔ט תַּ֚חַת אֲשֶׁ֣ר הֱיִיתֶ֔ם כְּכוֹכְבֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם לָרֹ֑ב כִּי־לֹ֣א שָׁמַ֔עְתָּ בְּק֖וֹל יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5675You who were as numerous as the stars in the sky will be left few in number, because you would not obey the voice of the lord your God.
/wᵉ nišʾartém bi mᵉtē mᵉʿāṭ táḥat ʾăšer hĕītém kᵉ xōxᵉvḗ ha-š-šāmáyim lā rōv kī lō šāmáʿtā bᵉ qōl ʾădōnāy ʾĕlōhéxā / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- nišʾartém
- remain
- v √ni perf II m pl
- bi
- in
- prep
- mᵉtē
- man
- n m pl con
- mᵉʿāṭ
- little
- n m sg abs
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hĕītém
- be
- v √qal perf II m pl
- kᵉ
- as
- prep
- xōxᵉvḗ
- star
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- lā
- to
- prep
- rōv
- multitude
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- šāmáʿtā
- hear
- v √qal perf II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- qōl
- sound
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nišʾartém
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bi mᵉtē mᵉʿāṭ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- táḥat ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- hĕītém
- Predicate complement
Prepositional phrase det- kᵉ xōxᵉvḗ ha ššāmáyim lā rōv
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāmáʿtā
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ qōl [yᵉhwā] ʾĕlōhéxā
- Conjunction