« Deuteronomy » « 28 » : « 62 »

וְנִשְׁאַרְתֶּם֙ בִּמְתֵ֣י מְעָ֔ט תַּ֚חַת אֲשֶׁ֣ר הֱיִיתֶ֔ם כְּכוֹכְבֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם לָרֹ֑ב כִּי־לֹ֣א שָׁמַ֔עְתָּ בְּק֖וֹל יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃

Debug: verse number 5675Edit time markersYou who were as numerous as the stars in the sky will be left few in number, because you would not obey the voice of the lord your God.

/wᵉ nišʾartém bi mᵉtē mᵉʿāṭ táḥat ʾăšer hĕītém kᵉ xōxᵉvḗ ha-š-šāmáyim lā rōv kī lō šāmáʿtā bᵉ qōl ʾădōnāy ʾĕlōhéxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nišʾartém
    2. remain
    3. v √ni perf II m pl
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. mᵉtē
    2. man
    3. n m pl con
    1. mᵉʿāṭ
    2. little
    3. n m sg abs
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hĕītém
    2. be
    3. v √qal perf II m pl
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. xōxᵉvḗ
    2. star
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmáyim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. to
    2. prep
    1. rōv
    2. multitude
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. šāmáʿtā
    2. hear
    3. v √qal perf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »