זֵיתִ֛ים יִהְי֥וּ לְךָ֖ בְּכָל־גְּבוּלֶ֑ךָ וְשֶׁ֙מֶן֙ לֹ֣א תָס֔וּךְ כִּ֥י יִשַּׁ֖ל זֵיתֶֽךָ׃
·Debug: verse number 5653You will have olive trees throughout your territory but will never anoint yourself with oil, because the olives will drop off.
/zētī́m yihyū́ lᵉxā bᵉ xol gᵉvūléxā wᵉ šémen lō tāsū́x kī yiššál zētéxā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - zêṯîˈm
- Predicate
Verbal phrase- yihyûˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊḵā
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḵol gᵊvûleˈḵā
- Subject
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - šeˈmen
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯāsûˈḵ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yiššaˈl
- Subject
Nominal phrase - zêṯeˈḵā
- Conjunction