« Genesis » « 22 » : « 12 »

וַיֹּ֗אמֶר אַל־תִּשְׁלַ֤ח יָֽדְךָ֙ אֶל־הַנַּ֔עַר וְאַל־תַּ֥עַשׂ ל֖וֹ מְא֑וּמָּה כִּ֣י ׀ עַתָּ֣ה יָדַ֗עְתִּי כִּֽי־יְרֵ֤א אֱלֹהִים֙ אַ֔תָּה וְלֹ֥א חָשַׂ֛כְתָּ אֶת־בִּנְךָ֥ אֶת־יְחִידְךָ֖ מִמֶּֽנִּי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 560
“Do not lay a hand on the boy or do anything to him,” said the angel, “for now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from me.”

/wa-y-yṓmer ʾal tišláḥ yā́dᵉxā ʾel ha-n-náʿar wᵉ ʾal táʿaś lō mᵉʾū́mmā kī ʿattā́ yādáʿtī kī yᵉrē ʾĕlōhīm ʾáttā wᵉ lō ḥāśáxtā ʾet binᵉxā́ ʾet yᵉḥīdᵉxā́ mimménnī /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tišlá
    2. send
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ́dᵉxā
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-náʿar
    2. boy
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. táʿaś
    2. make
    3. v √qal imperf II m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. mᵉʾū́mmā
    2. something
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. yādáʿtī
    2. know
    3. v √qal perf I sg
    1. that
    2. cnj
    1. yᵉrē
    2. afraid
    3. a m sg con
    1. ʾĕlōhīm
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾáttā
    2. you
    3. prop II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ḥāśáxtā
    2. withhold
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. binᵉxā́
    2. son
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉḥīdᵉxā́
    2. only one
    3. n m sg abs + II m sg
    1. mimménnī
    2. from
    3. prep + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »