וַיְדַבֵּ֤ר מֹשֶׁה֙ וְהַכֹּהֲנִ֣ים הַלְוִיִּ֔ם אֶ֥ל כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר הַסְכֵּ֤ת ׀ וּשְׁמַע֙ יִשְׂרָאֵ֔ל הַיּ֤וֹם הַזֶּה֙ נִהְיֵ֣יתָֽ לְעָ֔ם לַיהוָ֖ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5596Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel: “Be silent, O Israel, and listen! This day you have become the people of the lord your God.
/wa yᵉdabbḗr mōšéh wᵉ ha-k-kōhănī́m ha lᵉwiyyím ʾel kol yiśrāʾḗl lē ʾmōr haskḗt ū šᵉmaʿ yiśrāʾḗl ha-y-yōm ha-z-zeh nihyētā́ lᵉ ʿām la ʾădōnāy ʾĕlōhéxā / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉdabbḗr
- speak
- v √pi wy III m sg
- mōšéh
- Moses
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- ha
- the
- art
- lᵉwiyyím
- Levite
- a m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- haskḗt
- be silent
- v √hi imp! II m sg
- ū
- and
- cnj
- šᵉmaʿ
- hear
- v √qal imp! II m sg
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zeh
- this
- prod m sg
- nihyētā́
- be
- v √ni perf II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿām
- people
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉdabbḗr
- Subject
Proper-noun phrase det- mōšéh wᵉ ha kkōhănī́m ha lᵉwiyyím
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel kol yiśrāʾḗl
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- haskḗt
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate
Verbal phrase- šᵉmaʿ
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- yiśrāʾḗl
- Vocative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Time reference
Nominal phrase det- ha yyōm ha zzeh
- Predicate
Verbal phrase- nihyētā́
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - lᵉ ʿām
- Complement
Prepositional phrase det- la [yhwā] ʾĕlōhéxā
- Time reference