וַיָּבֹ֗אוּ אֶֽל־הַמָּקוֹם֮ אֲשֶׁ֣ר אָֽמַר־ל֣וֹ הָאֱלֹהִים֒ וַיִּ֨בֶן שָׁ֤ם אַבְרָהָם֙ אֶת־הַמִּזְבֵּ֔חַ וַֽיַּעֲרֹ֖ךְ אֶת־הָעֵצִ֑ים וַֽיַּעֲקֹד֙ אֶת־יִצְחָ֣ק בְּנ֔וֹ וַיָּ֤שֶׂם אֹתוֹ֙ עַל־הַמִּזְבֵּ֔חַ מִמַּ֖עַל לָעֵצִֽים׃
·Debug: verse number 557When they arrived at the place God had designated, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar, atop the wood.
/wa-y-yāvṓʾū ʾel ha-m-māqōm ʾăšer ʾā́mar lō hā ʾĕlōhīm wa-y-yíven šām ʾavrāhā́m ʾet ha-m-mizbḗaḥ wa-y-yaʿărṓx ʾet hā ʿēṣī́m wa-y-yaʿăqṓd ʾet yiṣḥā́q bᵉnō wa-y-yā́śem ʾōtṓ ʿal ha-m-mizbḗaḥ mi-m-máʿal lā ʿēṣī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-māqōm
- place
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾā́mar
- say
- v √qal perf III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yíven
- build
- v √qal wy III m sg
- šām
- there
- adv
- ʾavrāhā́m
- Abraham
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿărṓx
- arrange
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿēṣī́m
- tree
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăqṓd
- bind
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yiṣḥā́q
- Isaac
- pn m sg abs
- bᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́śem
- put
- v √qal wy III m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -m-máʿal
- top
- n sg abs
- lā
- to
- prep
- ʿēṣī́m
- tree
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmāqôm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʔāˈmar
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Subject
Nominal phrase - hā ʔᵉlōhîm
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiˈven
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Subject
Proper-noun phrase - ʔavrāhāˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmizbēˈₐḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃrōˈḵ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʕēṣîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃqōˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yiṣḥāˈq bᵊnô
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈśem
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ha mmizbēˈₐḥ
- Locative
Prepositional phrase - mi mmaˈʕal lā ʕēṣîˈm
- Conjunction