שֹׁפְטִ֣ים וְשֹֽׁטְרִ֗ים תִּֽתֶּן־לְךָ֙ בְּכָל־שְׁעָרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ לִשְׁבָטֶ֑יךָ וְשָׁפְט֥וּ אֶת־הָעָ֖ם מִשְׁפַּט־צֶֽדֶק׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5362You are to appoint judges and officials for your tribes in every town that the lord your God is giving you. They are to judge the people with righteous judgment.
/šōfᵉṭī́m wᵉ šōṭᵉrī́m títten lᵉxā bᵉ xol šᵉʿāréxā ʾăšer ʾădōnāy ʾĕlōhéxā nōtḗn lᵉxā li šᵉvāṭéxā wᵉ šāfᵉṭū́ ʾet hā ʿām mišpaṭ ṣédeq / ▶
Gloss translation
- šōfᵉṭī́m
- judge
- n √qal part m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šōṭᵉrī́m
- register
- n √qal part m pl abs
- títten
- give
- v √qal imperf II m sg
- lᵉxā
- to
- prep + II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- šᵉʿāréxā
- gate
- n m pl abs + II m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- nōtḗn
- give
- v √qal part m sg abs
- lᵉxā
- to
- prep + II m sg
- li
- to
- prep
- šᵉvāṭéxā
- rod
- n m pl abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- šāfᵉṭū́
- judge
- v √qal perf III pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- mišpaṭ
- justice
- n m sg con
- ṣédeq
- justice
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase undet - šōfᵉṭī́m wᵉ šōṭᵉrī́m
- Predicate
Verbal phrase- títten
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉxā
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ xol šᵉʿāréxā
- Object
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā] ʾĕlōhéxā
- Predicate complement
Verbal phrase- nōtḗn
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉxā
- Complement
Prepositional phrase det- li šᵉvāṭéxā
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- šāfᵉṭū́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet hā ʿām
- Object
Nominal phrase undet - mišpaṭ ṣédeq
- Conjunction