« Deuteronomy » « 15 » : « 21 »

וְכִֽי־יִהְיֶ֨ה ב֜וֹ מ֗וּם פִּסֵּ֙חַ֙ א֣וֹ עִוֵּ֔ר כֹּ֖ל מ֣וּם רָ֑ע לֹ֣א תִזְבָּחֶ֔נּוּ לַיהוָ֖ה אֱלֹהֶֽיךָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5342
But if an animal has a defect, is lame or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the lord your God.

/wᵉ xī yihyé vō mūm pissḗaḥ ʾō ʿiwwḗr kōl mūm rāʿ lō tizbāḥénnū la ʾădōnāy ʾĕlōhéxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. that
    2. cnj
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. mūm
    2. blemish
    3. n m sg abs
    1. pissḗaḥ
    2. lame
    3. a m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. ʿiwwḗr
    2. blind
    3. a m sg abs
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. mūm
    2. blemish
    3. n m sg abs
    1. rāʿ
    2. evil
    3. a m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tizbāḥénnū
    2. slaughter
    3. v √qal imperf II m sg + III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »