« Deuteronomy » « 15 » : « 15 »

וְזָכַרְתָּ֗ כִּ֣י עֶ֤בֶד הָיִ֙יתָ֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם וַֽיִּפְדְּךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ עַל־כֵּ֞ן אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛ אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה הַיּֽוֹם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5336
Remember that you were slaves in the land of Egypt, and the lord your God redeemed you; that is why I am giving you this command today.

/wᵉ zāxartā́ kī ʿéved hāyī́tā bᵉ ʾéreṣ miṣráyim wa-y-yifdᵉxā́ ʾădōnāy ʾĕlōhéxā ʿal kēn ʾānōxī́ mᵉṣawwᵉxā́ ʾet ha-d-dāvā́r ha-z-ze ha-y-yōm /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. zāxartā́
    2. remember
    3. v √qal perf II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʿéved
    2. servant
    3. n m sg abs
    1. hāyī́
    2. be
    3. v √qal perf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yifdᵉxā́
    2. buy off
    3. v √qal wy III m sg + II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. mᵉṣawwᵉxā́
    2. command
    3. v √pi part m sg abs + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »