« Deuteronomy » « 15 » : « 6 »

כִּֽי־יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בֵּֽרַכְךָ֔ כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּר־לָ֑ךְ וְהַֽעֲבַטְתָּ֞ גּוֹיִ֣ם רַבִּ֗ים וְאַתָּה֙ לֹ֣א תַעֲבֹ֔ט וּמָֽשַׁלְתָּ֙ בְּגוֹיִ֣ם רַבִּ֔ים וּבְךָ֖ לֹ֥א יִמְשֹֽׁלוּ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5327
When the lord your God blesses you as He has promised, you will lend to many nations but borrow from none; you will rule over many nations but be ruled by none.

/kī ʾădōnāy ʾĕlōhéxā bēraxᵉxā́ ka ʾăšer dibber lāx wᵉ haʿăvaṭtā́ gōyím rabbī́m wᵉ ʾattā́ lō taʿăvṓṭ ū mā́šaltā bᵉ gōyím rabbī́m ū vᵉxā lō yimšṓlū /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. bēraxᵉxā́
    2. bless
    3. v √pi perf III m sg + II m sg
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibber
    2. speak
    3. v √pi perf III m sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. haʿăvaṭtā́
    2. borrow
    3. v √hi perf II m sg
    1. gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. rabbī́m
    2. much
    3. a m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. taʿăvṓ
    2. borrow
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ́šaltā
    2. rule
    3. v √qal perf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. rabbī́m
    2. much
    3. a m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉxā
    2. in
    3. prep + II m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yimšṓ
    2. rule
    3. v √qal imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »