מִקְצֵ֣ה ׀ שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֗ים תּוֹצִיא֙ אֶת־כָּל־מַעְשַׂר֙ תְּבוּאָ֣תְךָ֔ בַּשָּׁנָ֖ה הַהִ֑וא וְהִנַּחְתָּ֖ בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5320At the end of every three years, bring a tenth of all your produce for that year and lay it up within your gates.
/mi qᵉṣē šālṓš šānī́m tōṣī ʾet kol maʿśár tᵉvūʾā́tᵉxā ba -š-šānā́ ha hiw wᵉ hinnaḥtā́ bi šᵉʿāréxā / ▶
Gloss translation
- mi
- from
- prep
- qᵉṣē
- end
- n m sg con
- šālṓš
- three
- n sg abs
- šānī́m
- year
- n f pl abs
- tōṣī
- go out
- v √hi imperf II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- maʿśár
- tenth
- n m sg con
- tᵉvūʾā́tᵉxā
- yield
- n f sg abs + II m sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -š-šānā́
- year
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- hiw
- she
- prod III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnaḥtā́
- settle
- v √hi perf II m sg
- bi
- in
- prep
- šᵉʿāréxā
- gate
- n m pl abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase undet - mi qᵉṣē šālṓš šānī́m
- Predicate
Verbal phrase- tōṣī
- Object
Prepositional phrase det- ʾet kol maʿśár tᵉvūʾā́tᵉxā ba ššānā́ ha hiw
- Time reference
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hinnaḥtā́
- Complement
Prepositional phrase det- bi šᵉʿāréxā
- Conjunction