« Deuteronomy » « 14 » : « 28 »

מִקְצֵ֣ה ׀ שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֗ים תּוֹצִיא֙ אֶת־כָּל־מַעְשַׂר֙ תְּבוּאָ֣תְךָ֔ בַּשָּׁנָ֖ה הַהִ֑וא וְהִנַּחְתָּ֖ בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5320
At the end of every three years, bring a tenth of all your produce for that year and lay it up within your gates.

/mi qᵉṣē šālṓš šānī́m tōṣī ʾet kol maʿśár tᵉvūʾā́tᵉxā ba -š-šānā́ ha hiw wᵉ hinnaḥtā́ bi šᵉʿāréxā /

Gloss translation

    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. qᵉṣē
    2. end
    3. n m sg con
    1. šālṓš
    2. three
    3. n sg abs
    1. šānī́m
    2. year
    3. n f pl abs
    1. tōṣī
    2. go out
    3. v √hi imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. maʿśár
    2. tenth
    3. n m sg con
    1. tᵉvūʾā́tᵉxā
    2. yield
    3. n f sg abs + II m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -š-šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. hiw
    2. she
    3. prod III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnaḥtā́
    2. settle
    3. v √hi perf II m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. šᵉʿāré
    2. gate
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »