וְהָיָ֗ה אִם־שָׁמֹ֤עַ תִּשְׁמְעוּ֙ אֶל־מִצְוֺתַ֔י אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם הַיּ֑וֹם לְאַהֲבָ֞ה אֶת־יְהוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ וּלְעָבְד֔וֹ בְּכָל־לְבַבְכֶ֖ם וּבְכָל־נַפְשְׁכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5223So if you carefully obey the commandments I am giving you today, to love the lord your God and to serve Him with all your heart and with all your soul,
/wᵉ hāyā́ ʾim šāmṓaʿ tišmᵉʿū́ ʾel miṣwōtáy ʾăšer ʾānōxī́ mᵉṣawwé ʾetᵉxém ha-y-yōm lᵉ ʾahăvā́ ʾet ʾădōnāy ʾĕlṓhēxem ū lᵉ ʿāvᵉdṓ bᵉ xol lᵉvavᵉxém ū vᵉ xol nafšᵉxém / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- ʾim
- if
- cnj
- šāmṓaʿ
- hear
- adv √qal infabs abs
- tišmᵉʿū́
- hear
- v √qal imperf II m pl
- ʾel
- to
- prep
- miṣwōtáy
- commandment
- n f pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- mᵉṣawwé
- command
- v √pi part m sg abs
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʾahăvā́
- love
- v √qal infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlṓhēxem
- god(s)
- n m pl abs + II m pl
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ʿāvᵉdṓ
- work, serve
- v √qal infcon abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- lᵉvavᵉxém
- heart
- n m sg abs + II m pl
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- nafšᵉxém
- soul
- n f sg abs + II m pl
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hāyā́
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Modifier
Adverbial phrase- šāmṓaʿ
- Predicate
Verbal phrase- tišmᵉʿū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel miṣwōtáy
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾānōxī́
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵉṣawwé
- Object
Prepositional phrase det- ʾetᵉxém
- Time reference
Nominal phrase det- ha yyōm
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ ʾahăvā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet [yᵉhwā] ʾĕlṓhēxem
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵉ ʿāvᵉdṓ
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ xol lᵉvavᵉxém ū vᵉ xol nafšᵉxém
- Conjunction