וָאַ֤עַשׂ אֲרוֹן֙ עֲצֵ֣י שִׁטִּ֔ים וָאֶפְסֹ֛ל שְׁנֵי־לֻחֹ֥ת אֲבָנִ֖ים כָּרִאשֹׁנִ֑ים וָאַ֣עַל הָהָ֔רָה וּשְׁנֵ֥י הַלֻּחֹ֖ת בְּיָדִֽי׃
Debug: verse number 5191Edit time markersSo I made an ark of acacia wood, chiseled out two stone tablets like the originals, and went up the mountain with the two tablets in my hands.
/wā ʾáʿaś ʾărōn ʿăṣē šiṭṭī́m wā ʾefsṓl šᵉnē luḥṓt ʾăvānī́m kā rišōnī́m wā ʾáʿal hā hā́rā ū šᵉnē ha-l-luḥṓt bᵉ yādī́ /
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾáʿaś
- make
- v √qal wy I sg
- ʾărōn
- ark
- n sg con
- ʿăṣē
- tree
- n m pl con
- šiṭṭī́m
- acacia
- n f pl abs
- wā
- and
- cnj
- ʾefsṓl
- cut
- v √qal wy I sg
- šᵉnē
- two
- n 2 con
- luḥṓt
- tablet
- n m pl con
- ʾăvānī́m
- stone
- n f pl abs
- kā
- as
- prep
- rišōnī́m
- first
- n m pl abs
- wā
- and
- cnj
- ʾáʿal
- ascend
- v √qal wy I sg
- hā
- the
- art
- hā́rā
- mountain
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉnē
- two
- n 2 con
- ha
- the
- art
- -l-luḥṓt
- tablet
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- yādī́
- hand
- n sg abs + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔaˈʕaś
- Object
Nominal phrase - ʔᵃrôn ʕᵃṣê šiṭṭîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔefsōˈl
- Object
Nominal phrase - šᵊnê luḥōˈṯ ʔᵃvānîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - kā rišōnîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔaˈʕal
- Complement
Adverbial phrase- hā hāˈrā
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - šᵊnê ha lluḥōˈṯ
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ yāḏîˈ
- Conjunction