« Deuteronomy » « 6 » : « 18 »

וְעָשִׂ֛יתָ הַיָּשָׁ֥ר וְהַטּ֖וֹב בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה לְמַ֙עַן֙ יִ֣יטַב לָ֔ךְ וּבָ֗אתָ וְיָֽרַשְׁתָּ֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַטֹּבָ֔ה אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥ע יְהוָ֖ה לַאֲבֹתֶֽיךָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5106
Do what is right and good in the sight of the lord, so that it may be well with you and that you may enter and possess the good land that the lord your God swore to give your fathers,

/wᵉ ʿāśī́tā ha-y-yāšā́r wᵉ ha-ṭ-ṭōv bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy lᵉmáʿan yī́ṭav lāx ū vā́tā wᵉ yā́raštā ʾet hā ʾā́reṣ ha-ṭ-ṭōvā́ ʾăšer nišbáʿ ʾădōnāy la ʾăvōtéxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśī́
    2. make
    3. v √qal perf II m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yāšā́r
    2. right
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṭ-ṭōv
    2. good
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. cnj
    1. ́ṭav
    2. be good
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ́
    2. come
    3. v √qal perf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́raštā
    2. trample down
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṭ-ṭōvā́
    2. good
    3. a f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nišbáʿ
    2. swear
    3. v √ni perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvōté
    2. father
    3. n m pl abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »