כִּ֣י מִ֣י כָל־בָּשָׂ֡ר אֲשֶׁ֣ר שָׁמַ֣ע קוֹל֩ אֱלֹהִ֨ים חַיִּ֜ים מְדַבֵּ֧ר מִתּוֹךְ־הָאֵ֛שׁ כָּמֹ֖נוּ וַיֶּֽחִי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5081For who of all flesh has heard the voice of the living God speaking out of the fire, as we have, and survived?
/kī mī xol bāśā́r ʾăšer šāmáʿ qōl ʾĕlōhī́m ḥayyī́m mᵉdabbḗr mi-t-tōx hā ʾēš kāmṓnū wa-y-yéḥī / ▶
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- mī
- who
- pro?
- xol
- whole
- n m sg con
- bāśā́r
- flesh
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- šāmáʿ
- hear
- v √qal perf III m sg
- qōl
- sound
- n m sg con
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ḥayyī́m
- alive
- a m pl abs
- mᵉdabbḗr
- speak
- v √pi part m sg abs
- mi
- from
- prep
- -t-tōx
- midst
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾēš
- fire
- n sg abs
- kāmṓnū
- like
- prep + I pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yéḥī
- be alive
- v √qal wy III m sg
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Interrogative pronoun phrase undet - mī
- Subject
Nominal phrase undet - xol bāśā́r
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- šāmáʿ
- Object
Nominal phrase undet - qōl ʾĕlōhī́m ḥayyī́m
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- mᵉdabbḗr
- Locative
Prepositional phrase det- mi ttōx hā ʾēš
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Adjunct
Prepositional phrase det- kāmṓnū
- Adjunct
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyéḥī
- Conjunction