« Deuteronomy » « 5 » : « 8 »

לֹֽ֣א־תַעֲשֶׂ֥ה־לְךָ֥֣ פֶ֣֙סֶל֙ ׀ כָּל־תְּמוּנָ֔֡ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀ מִמַּ֔֡עַל וַאֲשֶׁ֥ר֩ בָּאָ֖֨רֶץ מִתָּ֑֜חַת וַאֲשֶׁ֥ר בַּמַּ֖֣יִם ׀ מִתַּ֥֣חַת לָאָֽ֗רֶץ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5063
You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth beneath, or in the waters below.

/lō taʿăśé lᵉxā fésel kol tᵉmūnā́ ʾăšer ba -š-šāmáyim mi-m-máʿal wa ʾăšer bā ʾā́reṣ mi-t-tā́ḥat wa ʾăšer ba -m-máyim mi-t-táḥat lā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. not
    2. ptcl
    1. taʿăśé
    2. make
    3. v √qal imperf II m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. fésel
    2. idol
    3. n m sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. tᵉmūnā́
    2. form
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmáyim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-máʿal
    2. top
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -t-tā́ḥat
    2. under part
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -t-táḥat
    2. under part
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »