לֹא־תִשְׁתַּחֲוֶ֥֣ה לָהֶ֖ם֮ וְלֹ֣א תָעָבְדֵ֑ם֒ כִּ֣י אָנֹכִ֞י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֵ֣ל קַנָּ֔א פֹּ֠קֵד עֲוֺ֨ן אָב֧וֹת עַל־בָּנִ֛ים וְעַל־שִׁלֵּשִׁ֥ים וְעַל־רִבֵּעִ֖ים לְשֹׂנְאָֽ֑י׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5064You shall not bow down to them or worship them; for I, the lord your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me,
/lō tištaḥăwé lāhém wᵉ lō tāʿāvᵉdḗm kī ʾānōxī́ ʾădōnāy ʾĕlōhéxā ʾēl qannā́ pōqḗd ʿăwōn ʾāvṓt ʿal bānī́m wᵉ ʿal šillēšī́m wᵉ ʿal ribbēʿī́m lᵉ śōnᵉʾā́y / ▶
Gloss translation
- lō
- not
- ptcl—
- tištaḥăwé
- bow down
- v √hišt imperf II m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- tāʿāvᵉdḗm
- work, serve
- v √hof imperf II m sg + III m pl
- kī
- that
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- ʾēl
- god
- n m sg abs
- qannā́
- jealous
- a m sg abs
- pōqḗd
- miss
- v √qal part m sg abs
- ʿăwōn
- sin
- n m sg con
- ʾāvṓt
- father
- n m pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- bānī́m
- son
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- šillēšī́m
- grandsons
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ribbēʿī́m
- of fourth generation
- n m pl abs
- lᵉ
- to
- prep
- śōnᵉʾā́y
- hate
- n √qal part m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tištaḥăwé
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Negation
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- tāʿāvᵉdḗm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾānōxī́ [yᵉhwā] ʾĕlōhéxā
- Predicate complement
Nominal phrase undet - ʾēl qannā́
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- pōqḗd
- Object
Nominal phrase undet - ʿăwōn ʾāvṓt
- Complement
Prepositional phrase undet - ʿal bānī́m wᵉ ʿal šillēšī́m wᵉ ʿal ribbēʿī́m lᵉ śōnᵉʾā́y
- Predicate complement