« Deuteronomy » « 4 » : « 11 »

וַתִּקְרְב֥וּן וַתַּֽעַמְד֖וּן תַּ֣חַת הָהָ֑ר וְהָהָ֞ר בֹּעֵ֤ר בָּאֵשׁ֙ עַד־לֵ֣ב הַשָּׁמַ֔יִם חֹ֖שֶׁךְ עָנָ֥ן וַעֲרָפֶֽל׃

·Debug: verse number 5017You came near and stood at the base of the mountain, a mountain blazing with fire to the heavens, with black clouds and deep darkness.

/wa-t-tiqrᵉvū́n wa-t-taʿamᵉdūn táḥat hā hār wᵉ hā hār bōʿḗr bā ʾēš ʿad lēv ha-š-šāmáyim ḥṓšex ʿānā́n wa ʿărāfél /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tiqrᵉvū́n
    2. approach
    3. v √qal wy II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-taʿamᵉdūn
    2. stand
    3. v √qal wy II m pl
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. the
    2. art
    1. hār
    2. mountain
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. hār
    2. mountain
    3. n m sg abs
    1. bōʿḗr
    2. burn
    3. v √qal part m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. lēv
    2. heart
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmáyim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. ḥṓšex
    2. darkness
    3. n m sg abs
    1. ʿānā́n
    2. cloud
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿărāfél
    2. darkness
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »