אֵ֣לֶּה הַמִּצְוֺ֞ת וְהַמִּשְׁפָּטִ֗ים אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה בְּיַד־מֹשֶׁ֖ה אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בְּעַֽרְבֹ֣ת מוֹאָ֔ב עַ֖ל יַרְדֵּ֥ן יְרֵחֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4894These are the commandments and ordinances that the lord gave the Israelites through Moses on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.
/ʾḗlle ha-m-miṣwṓt wᵉ ha-m-mišpāṭī́m ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy bᵉ yad mōšé ʾel bᵉnē yiśrāʾḗl bᵉ ʿarᵉvṓt mōʾā́v ʿal yardḗn yᵉrēḥṓ / ▶
Gloss translation
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- ha
- the
- art
- -m-miṣwṓt
- commandment
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-mišpāṭī́m
- justice
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿarᵉvṓt
- desert
- n f pl con
- mōʾā́v
- Moab
- pn sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- yardḗn
- Jordan
- pn sg abs
- yᵉrēḥṓ
- Jericho
- pn sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase det- ʾḗlle
- Predicate complement
Nominal phrase det- ha mmiṣwṓt wᵉ ha mmišpāṭī́m
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwā́
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ yad mōšé
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel bᵉnē yiśrāʾḗl
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ ʿarᵉvṓt mōʾā́v ʿal yardḗn yᵉrēḥṓ
- Relative