וְכֹל֙ הַטַּ֣ף בַּנָּשִׁ֔ים אֲשֶׁ֥ר לֹא־יָדְע֖וּ מִשְׁכַּ֣ב זָכָ֑ר הַחֲי֖וּ לָכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4684but spare for yourselves every girl who has never had relations with a man.
/wᵉ xōl ha-ṭ-ṭaf ba -n-nāšī́m ʾăšer lō yādᵉʿū́ miškáv zāxā́r haḥăyū́ lāxém / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase det- xōl ha ṭṭaf ba nnāšī́m
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yādᵉʿū́
- Object
Nominal phrase undet - miškáv zāxā́r
- Relative
- Verbal clausesWe-x-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- haḥăyū́
- Complement
Prepositional phrase det- lāxém
- Predicate