כִּֽי־אָמַ֤ר יְהוָה֙ לָהֶ֔ם מ֥וֹת יָמֻ֖תוּ בַּמִּדְבָּ֑ר וְלֹא־נוֹתַ֤ר מֵהֶם֙ אִ֔ישׁ כִּ֚י אִם־כָּלֵ֣ב בֶּן־יְפֻנֶּ֔ה וִיהוֹשֻׁ֖עַ בִּן־נֽוּן׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4556For the lord had told them that they would surely die in the wilderness. Not one was left except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
/kī ʾāmár ʾădōnāy lāhém mōt yāmútū ba -m-midbā́r wᵉ lō nōtár mēhém ʾīš kī ʾim kālḗv ben yᵉfunné wi yhōšúaʿ bin nūn / ▶
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- mōt
- die
- adv √qal infabs abs
- yāmútū
- die
- v √qal imperf III m pl
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -m-midbā́r
- desert
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- nōtár
- remain
- v √ni perf III m sg
- mēhém
- from
- prep + III m pl
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- kālḗv
- Caleb
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- yᵉfunné
- Jephunneh
- pn m sg abs
- wi
- and
- cnj
- yhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- bin
- son
- n m sg con
- nūn
- Nun
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- mōt
- Predicate
Verbal phrase- yāmútū
- Locative
Prepositional phrase det- ba mmidbā́r
- Modifier
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nōtár
- Complement
Prepositional phrase det- mēhém
- Subject
Nominal phrase undet - ʾīš
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī ʾim
- Subject
Proper-noun phrase det- kālḗv ben yᵉfunné wi yhōšúaʿ bin nūn
- Conjunction