עַל־כֵּן֙ יֵֽאָמַ֔ר בְּסֵ֖פֶר מִלְחֲמֹ֣ת יְהוָ֑ה אֶת־וָהֵ֣ב בְּסוּפָ֔ה וְאֶת־הַנְּחָלִ֖ים אַרְנֽוֹן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4355Therefore it is stated in the Book of the Wars of the lord: “Waheb in Suphah and the wadis of the Arnon,
/ʿal kēn yēʾāmár bᵉ sḗfer milḥămṓt ʾădōnāy ʾet wāhḗv bᵉ sūfā́ wᵉ ʾet ha-n-nᵉḥālī́m ʾarnṓn / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase- ʿal kēn
- Predicate
Verbal phrase- yēʾāmár
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ sḗfer milḥămṓt [yᵉhwā]
- Adjunct
- Nominal clausesNominal clause
- Object
Prepositional phrase det- ʾet wāhḗv
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ sūfā́
- Object
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha nnᵉḥālī́m
- Locative
Proper-noun phrase det- ʾarnṓn
- Conjunction