« Numbers » « 21 » : « 9 »

וַיַּ֤עַשׂ מֹשֶׁה֙ נְחַ֣שׁ נְחֹ֔שֶׁת וַיְשִׂמֵ֖הוּ עַל־הַנֵּ֑ס וְהָיָ֗ה אִם־נָשַׁ֤ךְ הַנָּחָשׁ֙ אֶת־אִ֔ישׁ וְהִבִּ֛יט אֶל־נְחַ֥שׁ הַנְּחֹ֖שֶׁת וָחָֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4350
So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. If anyone who was bitten looked at the bronze snake, he would live.

/wa-y-yáʿaś mōšéh nᵉḥaš nᵉḥṓšet wa yᵉśimḗhū ʿal ha-n-nēs wᵉ hāyā́ ʾim nāšáx ha-n-nāḥā́š ʾet ʾīš wᵉ hibbī́ṭ ʾel nᵉḥaš ha-n-nᵉḥṓšet wā ḥāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. mōšéh
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. nᵉḥaš
    2. serpent
    3. n m sg con
    1. nᵉḥṓšet
    2. bronze
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉśimḗ
    2. put
    3. v √qal wy III m sg + III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nēs
    2. signal
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. nāšáx
    2. bite
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāḥā́š
    2. serpent
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hibbī́
    2. look at
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. nᵉḥaš
    2. serpent
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nᵉḥṓšet
    2. bronze
    3. n f sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. ḥāy
    2. be alive
    3. v √qal perf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »